In the name of the Father, the Son, the Holy Spirit, amen. | In the name of the Father, the Son, the Holy Spirit, amen. |
The sould of dead body also follows that part and becomes holy spirit which lives down there | ใต้ผืนแผ่นดินนั้น วิญญาณของคนตายกับอดีตอันยาวนาน |
"In the name of the Father, the Son and the Holy Spirit... " | พระบิดา พระบุตร พระจิต คุ้มครองด้วย เอเมน |
Do you believe and trust in the Holy Spirit... who enables us to receive God's word, repent, and believe the Gospels? | เธอเชื่อและศรัทธาในวิญญาณศักดิ์สิทธิ์... ผู้ทำให้เราได้รับสาส์นจากพระเจ้า สำนึกและศรัทธาในพระคัมภีร์ |
We wait holy spirits, are you with us? | เรากำลังรอวิญญาณศักดิ์สิทธิ์อยู่ เธอยังอยู่กับเราใช่ไหม |
I will not fear the night terrors, nor the arrow that flies by day, nor the plague that stalks the darkness, in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit, tell me where you are. | ผมจะไม่กลัวความมืดในเวลากลางคืน หรือแม้แต่ธนูที่ยิงมาตลอดทั้งวิน หรือแม้แต่สิ่งที่ซ่อนอยู่ในความมืด |
Let the fire of the Holy Spirit descend, that this being may be awakened in the world beyond the life of this earth and infused with the power of the Holy Spirit. | เพลิงจากพระจิตจงลุกโชติช่วง\ เพื่อนำพาให้ดวงวิญญาณ ให้หลุดพ้นจากโลกนี้ และไปสู่โลกหน้า และหลอมรวมเป็นหนึ่งกับพระวิญญาณศักดิ์สิทธิ์ |
And of the Holy Spirit. Amen. | และเพื่อวิญญานศักดิ์สิทธิ์ อาเมน |
In the name of the Father, and of the Son and of the Holy Spirit, bless this, your servant. | ในนามของพระบิดา และ พระบุตร และพระจิต ได้โปรดอวยพรให้แก่ผู้รับใช้ของพระองค์ |
And the Holy Spirit. Amen. | และวิญญาณศักดิ์สิทธิ์ เอเมน |
In the name of the Holy Spirit, I command you. Give me your name! | ในนามของพระวิญญานศักดิ์สิทธิ์ ข้าสั่งเจ้า บอกชื่อแกออกมา |
In the name of the Father, and of the Son and of the Holy Spirit forever and ever. | ในนามของพระบิดา พระบุตร และวิญญานศักดิ์สิทธิ์... ...จากนี้และตลอดไป |